Cardiovascular disease or CVD is one of the main causes of disability and premature death in North America, and all over the world. In addition, it is one of the diseases responsible for the increasing cost of healthcare.
Given the pervasiveness of the disease, language professionals working in healthcare settings are bound to come across this topic. This online training aims to assist translators and interpreters in honing their skills, expanding their knowledge base, and consolidating their vocabulary base within the context of cardiovascular diseases
Use Promo Code ATA for 10% discount (During 2016 ATA Conference)
Here’s a breakdown of the four-hour course:
- Introduction to Cardiovascular Disease
- Symptoms and Causes
- Inflammatory Heart Disease
- Prevention and Disease Management
The program has been developed with the support of healthcare professionals, but with an emphasis on assignment preparation and skills development for language professionals. Throughout the program you will be able to practice with translation, simultaneous interpretation, consecutive interpretation, sight translation, and other vocabulary and knowledge building exercises.
The course runs on our Moodle online platform. It consists of four main multimedia instructional lessons, which you can access online, anywhere, anytime. You will be prompted to complete interactive exercises on the anatomy of the heart, general and specific aspects of cardiovascular disease, and skills building exercises such as the translation of brochures, and interpretation in different patient settings. The instructional modules take about four hours to complete in total, plus additional practice and self-assessment exercises. Successful completion of at least 80% of the components of the course is required to obtain a certificate. You will have access for 90 days to complete the course.
CEUs and PDUs
The course is currently approved for the following continued education or professional development units:
- American Translators Association (ATA): 4 points
- Ontario Council on Community Interpreting: 4 PDUs
Course Developers and Consultants:
Tenzin Paldon:Paldon is an accomplished eLearning developer with extensive experience in Articulate Storyline, and a background in Human Resources and Online Interpreter Education. She is also well versed in Moodle-based Learning Management Systems, and other eLearning applications. Upon completion of Bachelor’s degree in Commerce from Delhi University, Paldon completed studies in Human Resource Management at George Brown College.
Aiste Janciauskaite:MD Graduate from the Medical University of Lodz, Aiste has special interest in Infectious Diseases, Clinical Research, Public Health, Biochemistry, Epidemiology, Immunology, Neuroscience, Oncology and Internal Medicine. In addition to English, she is fluent in Swedish, Lithuanian, and Polish. Aiste also has experience as a Research Assistant for Skåne in Malmo, Sweden; and as Social Liaison for the Medical University of Lodz, Poland.
Albert Reyes:Albert graduated from the University of Ontario Institute of Technology; Nursing program. He is currently practicing at Rouge Valley Health Care System as a full-time Emergency Department Nurse and part-time at CarePartners as a Clinical Nurse. Albert has worked at multiple hospital settings, including surgical, medical, post-acute and psychiatric floor. Albert’s term goal is to be a nurse practitioner specializing in medicine. He is also an avid fitness enthusiast with a passion for healthy nutrition and lifestyle changes.
Alejandro Gonzalez:Alejandro is a creative and driven education professional with a background in educational management, training facilitation, eLearning development, curriculum development, community interpretation training, conference interpretation, and translation. Alejandro has extensive experience in leading eLearning development teams, as well as in content development, creation of audiovisual assets, instructional design, administration of on-site and online learning tools, and learning management systems.