Pourquoi les services d'interprétation professionnelle sont-ils importants dans les domaines juridique et médical ?

Ce blog met en lumière le rôle essentiel des services d'interprétation professionnelle dans les contextes juridiques et médicaux, en soulignant...

Honorer les voix indigènes : Journée internationale des peuples autochtones du monde

Par : Alisa Arkhangelskaya Les peuples autochtones ont une histoire fascinante, remplie de riches tapisseries de culture, de langue, de...

L'importance du langage inclusif dans la traduction

Par : Alisa Arkhangelskaya Embrasser la diversité dans la communication globale Alors que nous célébrons le Mois de la fierté en juin, nous devrions re...

Formation gratuite MCIS : Neuf bénéficiaires supplémentaires ont obtenu leur diplôme !

Par : Cheryl Lu, Coordinatrice des médias sociaux Ce printemps, MCIS a soutenu avec succès neuf nouveaux diplômés de notre formation gratuite...

Comment la compétence culturelle affecte la thérapie en santé mentale

Par : Cheryl Lu, Coordinatrice des médias sociaux Il y a quelques jours, je suis tombée sur une vidéo comique sur YouTube de Dawn Wong, une com...

Réaliser les objectifs de développement durable des Nations unies avec le MCIS

Par : Cheryl Lu, Coordinatrice des médias sociaux Au cours de l'avant-dernière semaine de novembre, MCIS a célébré la troisième...

Lost in Translation : Des mésaventures linguistiques hilarantes et stimulantes

Par : Sheekha Sanghvi, responsable marketing La traduction est un élément fascinant et essentiel de notre monde globalisé. Elle permet...

En quoi les langues des signes sont-elles différentes les unes des autres ?

Par : Cheryl Lu, Coordinatrice des médias sociaux La Journée internationale des langues des signes est célébrée chaque année dans le monde entier....

Numérisation : Sauver les langues minoritaires de l'extinction

Par : Cheryl Lu, coordinatrice des médias sociaux Nous vivons en ligne. Bien qu'elle ne soit pas physique, l'expérience en ligne prend une part substantielle ...