Traduction de documents

Notre flux de travail typique comprend la traduction, l'édition et la relecture. Nous faisons toujours appel à deux traducteurs pour ce processus, l'un pour la traduction et l'autre pour la révision/édition. Le travail révisé est ensuite renvoyé au traducteur original pour approbation finale. Il s'agit du service idéal pour la traduction de documents simples destinés à la diffusion d'informations, tels que des manuels, des rapports, des contrats, des instructions, des notifications, etc.

Cliquez ci-dessous pour demander un devis par e-mail.

DEMANDER UN DEVIS

À propos du MCIS

Une entreprise à impact social dont les équipes ont à cœur d'améliorer la vie des autres.

Notre histoire

Découvrez comment tout a commencé.

Nos collaborateurs

Notre équipe a à cœur d'améliorer la vie des autres.

Notre conseil d'administration

Nous pensons qu'un personnel compétent et des membres du conseil d'administration et des comités compétents sont à l'origine d'organisations à but non lucratif de grande qualité...Lire la suite

Témoignages

Avec plus de 25 ans d'expérience, voici ce que disent nos clients

Nous tenions à vous remercier une nouvelle fois d'avoir participé à notre événement Community Connect du jeudi 29 mai 2025 ! Nous apprécions vraiment que vous offriez vos services et votre temps pour nos événements. Grâce aux efforts de chacun, nous avons pu offrir 180 rendez-vous à 97 personnes qui avaient réservé à l'avance ou qui se sont présentées.

Sho Wei & Chen

|Homeless Connect Toronto

Je voulais simplement envoyer un message de remerciement. Je travaille pour le Peel District School Board et je suis le professeur d'anglais langue étrangère de mon école. J'utilise vos services pour nos entretiens parents/professeurs et pour d'autres besoins d'interprétation au fur et à mesure qu'ils se présentent au cours de l'année scolaire. Je suis très impressionnée par vos services. Votre personnel répond rapidement aux demandes par courrier électronique. Vos interprètes, tant au téléphone qu'en personne, sont polis, aimables et il est facile de travailler avec eux. Merci de fournir un service aussi important. Vous nous aidez à entrer en contact avec nos familles et c'est inestimable.

Erin Inkster

|PDSB

C'est un véritable plaisir de travailler avec MCIS, qui nous a livré des produits de grande qualité. Nous serons heureux de continuer à travailler avec vous.

Médiateur

|Toronto

L'OCIC apprécie la relation de travail qu'il entretient avec MCIS - le professionnalisme, la ponctualité, la flexibilité et la passion de tous les interprètes et techniciens de MCIS sont toujours le complément parfait de l'équipe de l'OCIC. Nous nous réjouissons de poursuivre cette relation de travail à l'avenir.

Aniqah Zowmi

|OCIC

Nous avons trouvé que MCIS était à la fois professionnel et personnel dans son approche du soutien à notre projet. Il a été facile de travailler avec l'équipe de MCIS, qui a produit un travail de qualité dans des délais serrés et nous a donné des conseils pour nous aider à tirer le meilleur parti de notre projet. Nous continuons à faire appel à MCIS et nous espérons que cette relation se poursuivra à l'avenir.

Suzanne Gorman

|La Leche League Canada

Questions fréquemment posées

La traduction de documents est le processus de conversion d'un contenu écrit d'une langue à une autre tout en préservant le sens, le contexte et le formatage d'origine. Elle est couramment utilisée pour les documents juridiques, médicaux, universitaires et commerciaux.

Oui. La traduction certifiée de documents comprend une déclaration signée par le traducteur ou l'agence de traduction affirmant l'exactitude et l'exhaustivité de la traduction. Cette certification est souvent exigée pour les besoins de l'immigration, de la justice, de l'enseignement et de l'administration.

Nous traduisons un large éventail de documents, y compris, mais sans s'y limiter, les documents suivants

  • Actes de naissance et de mariage
  • Relevés de notes et diplômes
  • Contrats juridiques
  • Rapports médicaux
  • Propositions commerciales et rapports
  • Formulaires et demandes des administrations publiques

Oui. Nos traductions certifiées sont reconnues par les agences gouvernementales, les services d'immigration, les tribunaux et les institutions académiques, tant au Canada qu'à l'étranger.

Les délais d'exécution varient en fonction de la longueur du document, de la paire de langues et de la complexité. Les documents standard tels que les certificats peuvent être traduits dans un délai de 1 à 3 jours ouvrables. Des services urgents ou accélérés sont également disponibles.

Nous proposons des services de traduction dans plus de 300 langues et dialectes, dont le français, l'espagnol, l'arabe, le mandarin, le russe, le portugais, le punjabi et bien d'autres.

Les traductions sont réalisées par des linguistes professionnels spécialisés dans le domaine concerné. Chaque document fait l'objet de contrôles de qualité, d'une relecture et d'une mise en forme afin de garantir l'exactitude, le ton et la pertinence culturelle.

Absolument. Nous appliquons des protocoles de confidentialité stricts. Tous les documents sont traités en toute sécurité et nos traducteurs sont liés par des accords de non-divulgation et par l'éthique professionnelle.

Oui. Nous fournissons des copies numériques (format PDF) et des copies physiques sur demande. Les traductions certifiées peuvent également inclure une page de déclaration signée et tamponnée si nécessaire.

Vous pouvez demander un devis en téléchargeant votre document en ligne ou en nous contactant directement. Nous évaluerons la portée, la paire de langues et le calendrier, puis nous vous communiquerons le prix et les prochaines étapes.

Nous contacter

Prendre contact est facile ! Questions ou demandes de renseignements ?

Nous nous ferons un plaisir de répondre à vos questions.

Siège de Toronto

789 Don Mills Road, Suite 1010 Toronto, Ontario, M3C 1T5 Canada

1-888-990-9014 / 416-467-3097

info@mcis.on.ca

www.mcislanguages.com

Responsable national du développement commercial